After
all that has come on us for our evil deeds, and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant, shall we again break your commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations?
Context / meaning
Ezra 9 [10.] “Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments, which you have commanded by your servants the prophets, saying, ‘The land, to which you go to possess it, is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness. Now therefore don’t give your daughters to their sons, neither take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity forever; that you may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever.’
Ezra 9 [13.] “After all that has come on us for our evil deeds, and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant, shall we again break your commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? Wouldn’t you be angry with us until you had consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape? Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold,[b] we are before you in our guiltiness; for no one can stand before you because of this.”
Footnotes:
b. Ezra 9:15 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
evil
all that has come on us for our evil deeds, and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant, shall we again break your commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations?
Ezra 9:13-14
Context / meaning
Ezra 9 [10.] “Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments, which you have commanded by your servants the prophets, saying, ‘The land, to which you go to possess it, is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness. Now therefore don’t give your daughters to their sons, neither take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity forever; that you may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever.’
Ezra 9 [13.] “After all that has come on us for our evil deeds, and for our great guilt, since you, our God, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant, shall we again break your commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? Wouldn’t you be angry with us until you had consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape? Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold,[b] we are before you in our guiltiness; for no one can stand before you because of this.”
Footnotes:
b. Ezra 9:15 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
evil